Hi for all.
Please correct me if the english is not good or if there is another mistake.
How to begin a new language translation in octave
1-create a directory named, say, cvs_octave. Get octave-lang using the script:
#!/bin/bash
export CVS_RSH=ssh
cvs -d :pserver:
[hidden email]:/cvsroot/octave login
cvs -d :pserver:
[hidden email]:/cvsroot/octave get octave-lang
cvs -d :pserver:
[hidden email]:/cvsroot/octave logout
unset CVS_RSH
2-in the same directory get octave from cvs using the script:
#!/bin/bash
export CVS_RSH=ssh
cvs -d :ext:
[hidden email]:/cvs checkout octave
unset CVS_RSH
At this point we have two directories:
octave
ioctave-lang
2- compile octave using(without make install):
cd octave
./configure
make
if make install was used your previous instalation of the stable version
will be updated/changed ( i do not recommend it)
3 -still in main local octave directory type the commands:
ls -l src/DOCSTRINGS
ls -l scripts/DOCSTRINGS
the two commands return is informations about the the two
archives that is the translation basis. If these two files was been
generated in copilation then is all good for translation:
If the translation directory is /home/user/octave/translation then:
mv src/DOCSTRINGS /home/user/octave/translation/DOCSTRINGS_SRC
mv scripts/DOCSTRINGS /home/user/octave/translation/DOCSTRINGS_SCRIPTS
4- copy the file "octave-lang/admin/split_docstrings" to
"/home/user/octave/translation/split_docstrings"
5- type "split_docstrings DOCSTRINGS_SRC" and
"split_docstrings DOCSTRINGS_SCRIPTS"
6- if is the translation begin move all created files to
"octave-lang/base/octave/help"
7- translated file model is on the "octave-lang/pt/octave/help" and the new
file
translated for language xx must be in "octave-lang/xx/octave/help" and
uploaded for
cvs.sf.net.
8- the translation maintenance is another chapter that is not write yet.
May the force be with you because you will be need it.
> Dear octave-dev,
>
> A translation of about 9-10 sections of the octave documentation - from
> the point of view of a reader, i.e. not at all integrated into the
> source tree - in polish - is available here:
>
>
http://cosmo.torun.pl/cgi-bin/twiki/view/Cosmo/OctavePl>
>
> It would be a pity if this work gets lost - several people did a lot of
> good work in doing the translation.
>
> IMHO at least some sort of link to this, or the file itself - the file
> is essentially in
>
> pre
>
> html format - i could attach it or
> someone can just copy/paste - should go somewhere in the source tree,
> so that anybody working more "systematically" on polish translation
> can at least know about it, maybe do some cutting/pasting rather than
> starting from zero.
>
> i realise that, with hindsight, it may have been better to find out the
> "right" way to translate right from the beginning. In any case, maybe this
> could at least motivate some polish-english speaking people to work further
> on this. :)
>
> Since the translations are translations of GPL material, i assume that they
> automatically are covered by the GPL.
>
> cheers
> boud
>
>
--
Data Estelar 2453673.001215
http://www.solar.com.br/~ficmatinDesejo-lhe Paz, Vida Longa e Prosperidade.
São Bem Vindas Mensagens no Formato Texto Genérico com Acentos.
-------------------------------------------------------
This SF.Net email is sponsored by the JBoss Inc.
Get Certified Today * Register for a JBoss Training Course
Free Certification Exam for All Training Attendees Through End of 2005
Visit
http://www.jboss.com/services/certification for more information
_______________________________________________
Octave-dev mailing list
[hidden email]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/octave-dev